0   1   2   3   4   5   6   7   8   9   A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z  
najlepsze, teledyski, dzwonki na komórkę, mp3, tłumaczenie tekstu, tłumaczenie piosenki, kolędy, top lista, teledyski, teksty, Pink Floyd, lyrics, muzyka, ściągaj, free, Let there be more light
Let there be more light
Pink Floyd
Far, far, far away - way
People heard him say - say
I will find a way - way
There will come a day - day
Something will be done.

Then at last the mighty ship
Descending on a point of flame
Made contact with the human race at Milden Hall.

Now, now, now is the time - time
Time to be - be - be aware

Carter’s father saw it there and
And knew the rhull revealed to him
The living soul of Herrywood the Wake.

Oh, my, something in my eye - eye
Something in the sky - sky
Waiting there for me

The outer lock rolls slowly back,
The servicemen were heard to sigh,
For there revealed in glowing robes
Was Lucy in the sky

Oh - oh - did you ever know - know
Never ever will they
I cannot say

Summoning his cosmic pow’r
And glowing slightly from his toes,
The psychic emanations flowed.

Tłumaczenie Słów:
contact - kontakt, stycznosc, polaczenie
cosmic - kosmiczny
ever - kiedykolwiek, kiedys, zawsze
eye - oko, wzrok, spojrzenie, patrzec, rozpatrywac
far - daleki, odlegly, daleko, w znacznym stopniu, znacznie, duzo
flame - plomien, ogien, plonac
him - jego, go, jemu, mu (od zaimka 'he')
his - zaimek jego (od zaimka 'he')
lock - zamek, zamkniecie, sluza, lok
mighty - potezny
outer - zewnetrzny, polozony dalej na zewnatrz, dalej do
point - punkt ostry koniec cel, zamiar kwestia,
ship - statek, okret
sigh - westchnac, wzdychac
slowly - powoli, wolno
something - cos
they - oni, one
waiting - czekanie, wyczekiwanie
szukaj w aMuza.pl
Twoja wyszukiwarka
szukaj znajomych
miasto  
wiek
gatunek muzyki   
 
logowanie
login
hasło
 
nie masz konta - zarejestruj się
co ciekawego?
Lizbona

najpiękniejsze miejsca na końcu Europy
dzwonki mp3
Na stronie znajdują się teksty piosenek oraz tłumaczenia piosenek.
Prawa do tekstów są własnością ich autorów. Tekst udostępniany jest wyłącznie do celów edukacyjnych.
Strony partnerskie: Fotograf, Lizbona, Portugalia, Hotele w Lizbonie, Przewodnik w Lizbonie, Życzenia, Weterynarz Bielany
© amuza.pl 2018