0   1   2   3   4   5   6   7   8   9   A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z  
Jeżeli szukasz tłumaczenia piosenki z języka francuskiego na język polski
Poszukuje tłumaczenia
Witam.Bardzo spodobała mi sie piosenka Tragedie - hey ho, jeżeli była by taka możliwość to prosiła bym o jej tłumaczenie. Z góry dzięki:)
dodał(a): noangel9
Refren:
Est-ce que tu m’entends hey ho !
Do you hear me hey ho!
Czy mnie słyszysz hej ho!
Est-ce que tu me sens hey ho !
Do you feel me hey ho!
Czy mnie czujesz hey ho!
Touche moi je suis là hey ho!
Touch me, I’m here hey ho!
Dotykaj mnie, jestem tutaj hej ho!
ho ho ho ho ho ho

S’il te plais réponds moi hey ho
Answer me please
Odpowiedz mi proszę
Un geste suffira hey ho !
A gesture will suffice hey ho!
Wystarczy gest hej ho!
Est-ce que tu m’aperçois hey ho!
Do you see me hey ho!
Czy mnie widzisz hej ho
Ho ho ho ho ho ho

Ca fait longtemps, qu’en bas de ta fenêtre
I’m under your window for a long time
Jestem pod twoim oknem przez długi czas
J’appelle vainement mais personne ne répond
I call in vain but nobody answers
Wołam na próżno nikt nie odpowiada
Fais juste un signe pour montrer que t’es là
Make a just a sign to show that you are there
Daj jakiś znak że tam jesteś
Ho yé ho ho ho ho ho

{au Refrain}

Déjà deux heures qu’en bas de chez toi
It passed two hours under your home
Minęły dwie godziny jak stoję pod twoim domem
Je cris ton nom mais personne m’entend juste un signe suffira
I yell your name but noboy hear me, just a sign will suffice
Wykrzykuję twoje imię ale nikt mnie nie słyszy wystarczy mi jakiś znak
Lève la tête ho ! Regarde qui est là
lift your head ho! Look who is there
Podnieś głowę ho! Zobacz kto tam jest
Ho ho ho ho

Ca fait longtemps, qu’en bas de ta fenêtre
I’m under your window for a long time
Jestem pod twoim oknem już bardzo dlugo
j’appelle vainement mais personne ne répond
I call in vain but nobody answers
Wołam na próżno bo nikt nie odpowiada
Fais juste un signe pour montrer que t’es là
Make a just a sign to show that you are there
Daj jakiś znak by pokazać, że tam jesteś
Ho yé ho ho ho ho ho

Déjà deux heures qu’en bas de chez toi
It passed two hours under your home
Minęły dwie godziny jak stoję pod twoim domem
Je cris ton nom mais personne m’entend juste un signe suffira
I yell your name but noboy hear me, just a sign will suffice
Wykrzykuję twoje imię ale nikt mnie nie słyszy wystarczy mi tylko znak
Lève la tête ho! Regarde qui est là
Lift your head ho! Look who is there
Podnieś głowęi zobacz kto tam jest
Ho ho ho ho

Znalazłem najpierw tłumaczenie z Fr na eng a potem przetłumaczyłem na PL mam nadzieję, że będziesz zadowolona ;)
dodał(a): Izrafel
szukaj w aMuza.pl
Twoja wyszukiwarka
szukaj znajomych
miasto  
wiek
gatunek muzyki   
 
logowanie
login
hasło
 
nie masz konta - zarejestruj się
co ciekawego?
Lizbona

najpiękniejsze miejsca na końcu Europy
dzwonki mp3
Na stronie znajdują się teksty piosenek oraz tłumaczenia piosenek.
Prawa do tekstów są własnością ich autorów. Tekst udostępniany jest wyłącznie do celów edukacyjnych.
Strony partnerskie: Fotograf, Lizbona, Portugalia, Hotele w Lizbonie, Przewodnik w Lizbonie, Życzenia, Weterynarz Bielany
© amuza.pl 2018